Alor pare alori dheu: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated
m (→‎Lyrics: hayechi to hayeche (based on musical version and Roman script))
m (Retranslated)
Line 45: Line 45:
Bhariyá áchi go
Bhariyá áchi go
Tomára asiime ámi bhariyá áchi go
Tomára asiime ámi bhariyá áchi go
Tomára áloy shikhá hárá je hayeche
Tomára áloy shikhá hárá je hoyechi
(Ámi) Bhariyá áchi go
(Ámi) Bhariyá áchi go
Tomara asiime ámi bhariyá áchi go
Tomara asiime ámi bhariyá áchi go
Line 78: Line 78:
ভরিয়া আছি গো  
ভরিয়া আছি গো  
তোমার অসীমে আমি ভরিয়া আছি গো
তোমার অসীমে আমি ভরিয়া আছি গো
তোমার আলোয় শিখা হারা যে হয়েছে
তোমার আলোয় শিখা হারা যে হয়েছি
(আমি) ভরিয়া আছি গো  
(আমি) ভরিয়া আছি গো  
তোমার অসীমে আমি ভরিয়া আছি গো
তোমার অসীমে আমি ভরিয়া আছি গো
Line 88: Line 88:
| <poem>
| <poem>
Waves of light beyond light–
Waves of light beyond light–
The earth is filled with light.
The world is filled with light.
You have filled all with an ocean of light.
As You are brimming with a sea of light,
My heart is filled with Your light.
My heart is filled with Your light.


I am the flame of a little lamp.
I am the flame of a tiny lamp.
On my forehead is a mark of collyrium,
On my forehead is a tilaka,{{#tag:ref|A mark having religious or spiritual significance, often used in wedding ceremonies.|group="nb"}}
Yet, You alone I have loved.
Yet You alone I have loved.
I have lost myself.
I have lost myself,
The earth is filled with light.
Loving You Lord.
I have loved,  
You and I are lost in love,
I have loved You alone.
Even loving this tiny flame.
 
I am rapt in love for You.
I am the flame of a little lamp
I understand nothing more.
But I loved You.
I know nothing more.
You alone I have loved.
In all my understanding, all my knowing,
I have lost myself.
 
There is nothing more for me to understand.
There is nothing more for me to know.
Of all my understanding, all my knowing,
You are the last word.
You are the last word.
This much I understand, this much I know.
This much I understand.
This much I know.


This little lamp is lost in Your light.
This tiny flame is lost in Your light.
I am filled with Your limitlessness.  
I am suffused with Your infinitude.  
I am filled, Lord–
I am suffused, Lord–
With Your limitlessness I am filled.
With Your infinitude I am suffused.
In Your light my tiny flame is lost,
I am suffused, Lord–
With Your infinitude I am suffused.


In Your light my little lamp is lost,
I am filled, Lord–
With Your limitlessness I am filled.
Waves of light beyond light–
Waves of light beyond light–
The universe is filled with light.
The universe is filled with light...
Beyond light.
</poem>
</poem>
|}
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}


== References ==
== References ==

Navigation menu