Tava krpa bina amar taranii: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Translation completed
m (Beginning of translation)
m (Translation completed)
Line 58: Line 58:
Sails adrift on a shoreless sea.
Sails adrift on a shoreless sea.


Other words I am unwilling to hear.
Any other words I am unwilling to hear.
Other knowledge I am unwilling to receive.
Any other knowledge I am unwilling to receive.
I only want You to come near enough
I only want You to come near enough
For my two hands to clasp.
For my two hands to clasp.


I fear the light of arrogance of action.
I fear the vanity of action.
I detest the vanity of knowledge.
I cannot tolerate the conceit of knowledge.
Come silently and sit beside me
So come quietly and sit beside me
In blissful attainment.
That I may gladly get the nectar You exude.


All action and all knowledge attain consummation in You.
In You alone is action; in You alone is knowledge.
Of all action and all knowledge,
On obtaining you, all is obtained.
You are the terminating point.
Once You are attained, everything is attained.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu