Tumi ujjvala dhruvatara: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Revised translation complete
m (Translation continues)
m (Revised translation complete)
Line 72: Line 72:
The fragrance of magnolia,
The fragrance of magnolia,
The riches of lustrous jewels,
The riches of lustrous jewels,
The clamor of a waterfall—
The clamor of waterfalls—
You transcend all these.
You transcend all.
You are the celestial life breath.
You are the celestial life breath.


Line 79: Line 79:
The twanging of bows,
The twanging of bows,
The clattering of thunderbolts—
The clattering of thunderbolts—
You transcend all these.
You transcend all.
You are the celestial life breath.
You are the celestial life breath.


I have attained You in day and night,
I find You day and night
In the rhythm and flow of life,
In the rhythm and flow of life,
In the innermost essence of all,
In the core of meditation.
In the depths of my contemplation.
From the nucleus of all,
You are within everything.
You transcend all.
You are beyond everything.
You are the cosmic life breath.
You are the life of the universe.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu