Svapane esecho anandaghana tumi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Spacing and rough translation of Verses 2-4
m (→‎Lyrics: Roman script and translation of Verse 1)
m (Spacing and rough translation of Verses 2-4)
Line 50: Line 50:
You are the delight of all.
You are the delight of all.


In the firmament of eternal beauty
In the firmament of eternal beauty, You are merged in infinite life.
You are merged in infinite life.
You are the formless, matchless rhythm.
You are the formless, matchless rhythm.
You are the bliss of all.
 
In Your eyes there is love.
In Your eyes there is love; at Your feet, there is salvation.
At Your feet, there is salvation.
You are beyond all thought, the source from which all nectar flows.
You are beyond all thought.
 
You are the source from which all nectar flows.
Knowingly or unknowingly, I love only one entity.
You are the bliss of all.
Knowingly or unknowingly,
I love only one entity.
And that love has no end.
And that love has no end.
You are the bliss of all.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu