Acho kabariiveniite kalo dor haye: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Refinements
m (Final verse - translation complete but two middle verses remaining)
m (Refinements)
Line 91: Line 91:
You are the black ribbon in my braids,
You are the black ribbon in my braids,
Black woven into black.
Black woven into black.
You are in the bindi on my forehead and my eyeliner.
You are in the bindi on my forehead and in my eyeliner.
You are close, yet I cannot see You.
You are close, yet I cannot see You.
This odd dalliance, this game of hide-and-seek...
This odd dalliance, this game of hide-and-seek...
Line 117: Line 117:
You are the black ribbon in my braids,
You are the black ribbon in my braids,
Black woven into black.
Black woven into black.
In the black mole on my forehead
In the black bindi on my forehead
And in my every pore, You are wed.
And in my every pore, You are wed.
</poem>
</poem>

Navigation menu