87,338
edits
m (→Lyrics: Roman and Bangala script) |
m (Rough translation - added line adjusted verses) |
||
Line 66: | Line 66: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In joy and sorrow | In joy and sorrow You are my eternal companion. | ||
You are my eternal companion. | |||
Never ever let me slip beyond Your sight. | Never ever let me slip beyond Your sight. | ||
Never ever leave me alone in fearful sorrows. | Never ever leave me alone in fearful sorrows. | ||
Never ever abandon me in fountains of smiles. | Never ever abandon me in fountains of smiles. | ||
In the beat of dance, keep my garland. | |||
I have filled my basket with colourful flowers, look. | I have filled my basket with colourful flowers, look. | ||
Now, come with a soft smile and gently take me with You. | Now, come with a soft smile and gently take me with You. | ||
Do never ever turn Your face away from me. | Do never ever turn Your face away from me. | ||
Though I cannot give You what You want, | Though I cannot give You what You want, |