Manera ankhi satata rakhi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Verse 1 - translation begins
m (Variable)
m (Verse 1 - translation begins)
Line 64: Line 64:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Companion, Your eternal song
My mind's eye I always keep
Keeps my eyes wide awake at all times.
Attentive to Your song, abiding friend.  
Through a flow of melodies, day and night,
Day and night, in the stream of melody,
I keep on searching You in the recesses of my heart.
I behold You in the core of my heart.


The morning sun's crimson glow
The morning sun's crimson glow

Navigation menu