Andhar nishiithe tumi esechile: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Verse 3 and some refinements - translation complete
m (Grammar)
m (Verse 3 and some refinements - translation complete)
Line 59: Line 59:
At darkest night You came,
At darkest night You came,
Bearing the splendor of effulgence.
Bearing the splendor of effulgence.
In my desert heart You made a sweet,
In my desert heart You made a delightful,
Cooling stream flow.
Cooling stream flow.


Line 67: Line 67:
You washed them away.
You washed them away.


A tremor went through the sky and through the earth.
Then a tremor rose through earth and sky;
It stirred the rhythm of everyone's heart.  
In every heart was that drive.
You dissolved my entire ego
All my ego mingled with dust,
and shed drops of nectar on me.
Generating motes of ambrosia.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu