Prabhu tomara parash: Difference between revisions

m
Third verse and some refinements - translation complete
m (Refinements)
m (Third verse and some refinements - translation complete)
Line 70: Line 70:
When I gaze into the great blue yonder,
When I gaze into the great blue yonder,
In the gentle breeze of mind's springtime,
In the gentle breeze of mind's springtime,
Apart from You there is not anything.
Apart from You there is nothing at all.
Today, I don't want what once I desired;
Today, I want not what once I desired;
Everything has dissolved in Thee.
In Thee everything has dissolved.


From the deep and secret garden of my heart
My mental secrets, my private garden—
I am pouring out into the world,
All that I've kept concealed—
what once had remained hidden.
Out of love for You and in Your new melody,
In your new melody, my love for you overflows.
I've lavished that on the world.
I attained you in exchange for all.
Today, in exchange for all, I've found You;
I know you as the only essence.
I've discerned the quintessence is only Thee.
</poem>
</poem>
|}
|}