Sakal manete sthan kariyacho: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Refinements
m (Verse 3 - translation complete)
m (Refinements)
Line 65: Line 65:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In every mind You have made an abode;
In every mind You made Your abode;
Your place is in every home.
Your place is in every home.
You are the passion of every heart;
You are the passion of every heart;
Other than You there is nothing more.
Other than You there is nothing more.


I am a tiny candle flame;
We are but a tiny candle flame;
I get my fire only from You.
We get our fire only from You.
My candlelight is just Your blaze;
Our candlelight is just Your blaze;
I carry on my brow its soot.{{#tag:ref|This could signify the impurities that attach to us. Alternately, in some Hindu traditions, a black [[:wikipedia:Tilak|''tilak'']] or [[:wikipedia:Bindi (decoration)|''bindi'']] signifies purification and the warding off of evil.|group="nb"}}
We carry on our brow its soot.{{#tag:ref|This could signify the impurities that attach to us. Alternately, in some Hindu traditions, a black [[:wikipedia:Tilak|''tilak'']] or [[:wikipedia:Bindi (decoration)|''bindi'']] signifies purification and the warding off of evil.|group="nb"}}
You exist, so all exist;
You exist, so all exist;
I find You in the public midst.
We find You in the public midst.


Tenderness and affection, love and compassion,
Tenderness and affection, love and compassion,
Knowledge and comprehension... all that I attain,
Knowledge and comprehension... all that we attain,
By Your grace, everything occurs...
By Your grace, everything occurs...
Under Your umbrage, I make headway.
Under Your umbrage, we make headway.
Into the core of my heart, come regally;
Into our heart of hearts, come regally;
I want to hold You near.
We want to hold You near.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu