Ashrute makha manamajhe rakha: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Verse 1 - translation continues
(Song 371)
 
m (Verse 1 - translation continues)
Line 62: Line 62:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
My longing remains bathed in ceaseless waves of tears,
Stored deep within my psyche, stained with tears
longing hidden secretly in the depths of my mind.  
And diligently concealed, is a fervent plea.
My heart breaking, mouth never speaking,
Oh, how much I've wept for Thee.


My heart is broken, my mouth dumb.
I have cried and cried for you,
mind's dearest jewel
mind's dearest jewel
who disappeared one dark dreary night.
who disappeared one dark dreary night.
I have suffered unutterable pain,
I have suffered unutterable pain,
shedding streams of copious tears.
shedding streams of copious tears.

Navigation menu