Amar sedin hariye geche, jedin tumi pashe chile: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Verse 3 and some refinements - translation complete
m (Verse 2 - translation continues)
m (Verse 3 and some refinements - translation complete)
Line 59: Line 59:
Lost are those days of mine
Lost are those days of mine
When You remained by my side.
When You remained by my side.
A mental garland I have offered
A mental garland I once offered
At the foot of love's altar.
At the foot of love's altar.


In my garden, still they grin;
In my garden, still they grin;
Jasmine and magnolia burgeon.
The jasmine and magnolia burgeon.
But You went somewhere far, far off;
But You went somewhere far, far off;
Blossoming flowers count for naught.
Now flowers blossom all for naught.


The light of dawn still scintillates
Addicted to the hue of dawn,
in my lovefilled mind.
My pollen it still gets swung.
Yet each day
Fresh pollen is falling down,
from her neglected blooms
Lying neglected on the ground.
parched pollen
sorrowfully falls.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu