85,313
edits
m (Punctuation) |
m (Refined note) |
||
Line 58: | Line 58: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Today, I{{#tag:ref|An equally valid translation presents itself by simply adjusting the perspective from individual to collective. Either perspective is consonant with the Bengali. This shift, requiring only a very modest change in a few words, produces a song with a very different tenor. Due to context (the immediately preceding and succeeding songs), translation from an individual perspective has been given | Today, I{{#tag:ref|An equally valid translation presents itself by simply adjusting the perspective from individual to collective. Either perspective is consonant with the Bengali. This shift, requiring only a very modest change in a few words, produces a song with a very different tenor. Due to context (the immediately preceding and succeeding songs), translation from an individual perspective has been given priority. Translation from a collective perspective could be as follows: | ||
:Today, we could hold the sky | :Today, we could hold the sky | ||
:In our eyes, oh, in our eyes. | :In our eyes, oh, in our eyes. |