Bhaver ainjan ankiya ankhite: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
Line 55: Line 54:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O companion!
Tracing on my eyes perception's kohl,
By applying the ainjan (collyrium) of ideation
All wants I have banished, oh Alter Ego.{{#tag:ref|According to Sarkar: ''In the case of sakhá, the position is that there are two physical bodies, but the mental body is the same because there is so much love. Such people are called sakhá. So nobody other than Parama Puruśa can be sakhá. Krśńa was the sakhá of Arjuna.''<ref>{{cite book|title=Ananda Vacanamrtam Part 4|chapter=Your Real Friend|author=Anandamurti, Shrii Shrii}}</ref>|group="nb"}}
on my eyes,
No more shall I be alone.
all wants and loneliness were removed.


I traveled alone,
On dark nights I've walked, solitary;
crying in dark nights,
Many a path I've crossed in tears.
wandering to and fro
I could not imagine that moving with me
from path to path.
Were Your relentless chariot wheels.


I could not imagine
The kohl, You Yourself applied it;
that along with me
And into my heart You poured devotion.
the untiring wheel
In dark and dire straits, You showed the way;
of your cart was also moving.
Coated with love was the touch You gave.
 
With your own hand
You applied ainjan (collyrium)
and poured love into my heart.
 
You showed the path
in unending darkness
and bestowed upon me
a touch of love.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu