Manke kona chota kajei nabte dobo na: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Translation revised
m (Revised first verse)
m (Translation revised)
Line 58: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Into any mean action, mind I won't let descend;
Into any action mean, mind I won't let it sink;
No, no, no, I won't let it descend.
No, no, no, I won't let it sink.
I'll seat mind in meditation's splendor;
I'll seat mind in meditation's splendor;
I'll build a new world order.
I'll build a new world order.


Earth and heaven await me
Relying on me only, earth and heaven,
With bated breath and ardent longing.
They wait with bated breath.
Their hopes will be fulfilled.
Consummated are their hopes;
I will set free the fountain of life.
Life's fountain, I will make it flow.


Removing tears, I will bring smiles.
Wiping away the tears, smiles I will bring;
Crying will go away; flutes will play.
Weeping will go away, and flutes will play.
To this earth, prosperity will come.
Upon this earth will come good days;
There will be no tales about the misery or oppression of anyone.  
Grief, suffering, and hardship won't remain.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu