Tumi alor sagar theke esecho: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol2">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 801-900|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B073SQ927D}}</ref><ref name="PRS Vol2">")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,PROUT
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,PROUT
Line 60: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord,
From the ocean of light You've arrived,
You aroused from the ocean of effulgence,
Ousting materialism's ignorant vice.
and removed the darkness of inertia.
For the sake of welfare, You've built a system,
Piercing the heart and mind of everyone.


You created regulations
With flowers and fruits, forms and flavors, You've smiled;
for the welfare of all
The path of progress You've opened wide.
and entered into everyone's mind.
You've made the people of the world perceive
That ever You're working for our well-being.


You smile in the beauty and taste
For no reason would You ever permit Cataclysm,
of fruits and flowers
And never will there be a finish to Creation.
and open up the path of progress.
Coming and going, again and again,
 
Breaking and building in all directions,
O eternal attempter of benevolence,
Among us all You've moved, speaking:
You explained all facts
"I love everybody equally."
to the mankind of this world.
 
You will never allow the dissolution
of the universe to take place.
This creation will never end.
 
Coming and going,
again and again,
all round creation and destruction...
amidst it all, you keep announcing
that you equally love all.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu