Tava surera tane mama manavitane: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet," to "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord,
In my mental pavilion, with the strains of Your melody,
with the tune of your melody,
Spring descended unseasonably.
into the shade of my mental garden,
With my love's upstream course and Your song's vivacity,
an untimely spring arrived.
A dam-bursting tidal wave has washed over me.


With the force of your song,
Amid the frenzy, I am seated,
and the reverse flow of love,
Gazing toward the path, anticipating Your arrival.
an overflowing current
Please come speedily, impatient is the earth;
of your stream spread forth.
To greet You, it has flowered.


In this violent environment
With Your sweet memory, reverie, and meditation,
I sit,
In my mind I get immense bliss.
looking towards the path,
Without You, my lute lacks all rhythm;
in expectation of your arrival.
Come sit by my side, ever smiling tenderly,
 
Cordially escort me on the path of righteousness.
Come quickly!
The impatient earth has bloomed flowers
to welcome you.
 
In your sweet meditation,
thought and rememberance,
my mind becomes filled
with unlimited bliss.
 
Without you, my viin'a' remains mistuned.
Come closer and smile softly,
and with love, take me on an auspicious path.
</poem>
</poem>
|}
|}