Madhukar vane spandana ene: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Fresh translation
m (Script)
m (Fresh translation)
Line 75: Line 75:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In my butter-tree grove quivering was brought.
A shake came in [[:wikipedia:Madhuca longifolia|mahuwa]] garden mine;
The Lord of light, He came;
The Lord of Light arrived...
He came, came, came.
He did arrive, oh, He arrived.


Amid life's countless flows, countless forms,
Amid the countless forms and flows of life,
Resplendent and paternal He came;
Shining bright, He arrived;
He came, came, came.
He did arrive, oh, He arrived.


There is no time for sitting and weeping;
It's not the time for idly weeping,
This is not the day to pause on the path.
Nor the day for breaking journey.
All sorrows, all lamentations,
All the sorrow, all the wailing,
He made me forget today;
He made me forget today...
He did, did, did.
Carefreeness He gave, He gave.


There is no waste of any energy;
There is no waste of energy;
Blood is surging in the cadence of action.
My blood, it sways in action's swing.
In all directions the sweetness of my mind—
Viewing all sides, sweetness of psyche,
It went racing toward infinity;
It's gone racing toward infinity...
It went, went, went.
Rushing forth, it speeds, it speeds.


In the heart-flower and the life-flame,
With lamp of life and heart's [[wikipedia:Neolamarckia cadamba|neep]],
There, He took my everything;
He took from me everything...
He took, took, took.
My all He seized, He seized.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu