Alor rathe asbe tumi: Difference between revisions

m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref>" to "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437|ISBN=9781386144267}}</ref>")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,liberation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,liberation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
On light's chariot You will appear;
today i know for sure
Today I know with certainty.
that you will definitely come,
Dispelling all the darkness gloomy,
riding the cart of light.
You will render me beyond fear.


You will destroy all darkness
Garland in hand for Your sake,
and make me fearless.
I've been waiting night and day.
For you, i hold a floral garland.
This day, at night, the right time came;
I await you day and night.
My doubts are washed away.


Tonight, the auspicious time will come
Counting hours, counting days,
when all doubts will be removed.
Contemplating Your New Age,
 
Your melodies reverberate
Counting hours, periods, days and ages
On invincible lightrays.
meditating on you,
I followed the resonance of your melody,
and moved along the difficult path of your effulgence.
</poem>
</poem>
|}
|}