87,324
edits
(Song 1177) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga, | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1177]] | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1177]] | ||
| date= 1984 January 21 | | date= 1984 January 21 | ||
| place = Bettiah | | place = Bettiah | ||
| theme = | | theme = [[Neohumanism]] | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1177%20A%27LOR%20DEVATA%27%20ESECHE.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Alor devata eseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1177<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref> | '''''Alor devata eseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1177<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV12">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1101-1200|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B0833C8TWR|ISBN=9781386538998}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 29: | Line 27: | ||
Nimeśe chaŕiye paŕeche | Nimeśe chaŕiye paŕeche | ||
Je áṋdhár | Je áṋdhár chilo súciibhedya | ||
Utkramań | Utkramań chilo asádhya | ||
Kśańike tá | Kśańike tá halo bádhya | ||
Rátrir tapasyá phale bhareche | Rátrir tapasyá phale bhareche | ||
Line 56: | Line 54: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
The | The God of Light has arrived; | ||
He's erased the stain of ignorance and vice. | |||
In the sky and on the air these sweet tidings | |||
Have been spread in a trice. | |||
and | |||
The gloom that had been Cimmerian, | |||
Whose crossing had been nigh impossible, | |||
In an instant it's became amenable... | |||
Nighttime's penance has been fruitful. | |||
The river is full to the brim | Living beings are delirious with bliss; | ||
and | The flowers have become self-reliant... | ||
Ambrosia's river is full to the brim; | |||
It has risen and become effusive. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 83: | Line 76: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == |