Tumi dhruva dharanar sarathi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV12">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07H8FY3M5|ISBN=9781386538998}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|titl)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
You are constant faith's chauffeur;
You are my charioteer,
You're the lifelong visitor.
You are the guide on my path
Unknown Traveler, You're the token of vigor;
towards the final desideratum,
But does anybody really know Your nature?
towards the absolute.


You are the permanent guest.
Your affection cannot be forgotten;
You are the symbol of life.
Your compassion, it is filling to the brim.
Nobody knows your ways.
You exist, and so there is Creation;
Love for the macrocosm, it is in Your vision.


It is impossible to forget the affection that you showered.
Within You has endured the fount of effulgence;
In each particle your mercy was filled.
But within You runs amuck the "I", full of virtues and vices.
This creation exists because you exist.
Your radiance, Your friendly sentiments,
 
May they bring on Earth heavenly hymns.
His glimpses shower universal love.
The origin of light is lies in him.
The devoted, in spite of vices and virtues,
becomes engrossed in his thought.
 
With radiations and ideative feelings,
You brought onto this earth, a heavenly song.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu