Ami path bhule cale giyechinu: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Refinements
m (Removed PSUC flag)
m (Refinements)
Line 65: Line 65:
Forgetting path, I'd gone astray;
Forgetting path, I'd gone astray;
But You have pointed out the way.
But You have pointed out the way.
I had craved transitory happiness;
I had craved transient happiness;
But You've filled me with eternal bliss.
But You have filled me with eternal bliss.


Ever sitting in a flower garden,
Ever sitting in a flower garden,
Futile thorns I'd plucked out;
Futile thorns I had plucked out.
But pulling back the bud's petals,
Pulling back the bud's petals,
You've poured honey in my mouth.
You've poured honey in my mouth.
Having scented me with fragrance,
Scenting me with sweet fragrance,
You have strung a floral garland.
You have strung a floral garland.


With abundant coal surrounding me,
With abundant coal surrounding me,
I'd merely been coated with blackness;
I'd merely been coated with blackness.
But inducing change in my psychology,
Inducing change in my psychology,
Luster of diamond You have kindled.
Luster of diamond You have kindled.
Having removed all my imperfections,
Casting aside my imperfections,
You have taken me and made me Yours.
You have taken me and made me Yours.
</poem>
</poem>

Navigation menu