84,989
edits
m (Text replacement - "<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 301-400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01IQNSMCA|ISBN=9781386489122}}</ref>" to "<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 301-400|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01IQNSMCA|ISBN=9781386489122}}</ref>") |
m (Text replacement - "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs" to "{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| above= Prabhu tumi elei jakhan | | above= Prabhu tumi elei jakhan | ||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
Line 12: | Line 11: | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___346%20PRABHU%20TUMI%20ELEI%20JAKHAN.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Prabhu tumi elei jakhan''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|346<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita | '''''Prabhu tumi elei jakhan''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|346<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 301-400|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082VHJBK1|ISBN=9781386489122}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 53: | Line 52: | ||
ছিনু আমি শ্রবণ পেতে | ছিনু আমি শ্রবণ পেতে | ||
আশা নিরাশার দোলাতে | আশা নিরাশার দোলাতে | ||
দুলিয়ে এলে কৃপা করি | দুলিয়ে এলে কৃপা করি' | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Lord, | Lord, whilst You even came, | ||
Why | Why'd You make so much delay? | ||
Watching the path | Watching the path where You arrive, | ||
For me, many ages went by. | For me, many ages, they went by. | ||
When You know how to love, | When You know how to love, | ||
Why | Why'd You make a playful sport? | ||
With all my heart I long for Thee, | With all my heart I long for Thee, | ||
To receive the ferry of Your feet.{{#tag:ref|In the [[:wikipedia:Garuda Purana|Garuda Purana]] the Guru's feet (the Guru's guidance) are likened to a boat that carries the deceased across the mythological [[:wikipedia:Vaitarna River|Vaitarna River]]. On the journey, all sins are washed away. The notion of Guru's feet as a boat, as a ferry across the ocean of ''máyá'' or worldly involvement, is ''carańtarii'' (চরণতরী).|group="nb"}} | To receive the ferry of Your feet.{{#tag:ref|In the [[:wikipedia:Garuda Purana|Garuda Purana]] the Guru's feet (the Guru's guidance) are likened to a boat that carries the deceased across the mythological [[:wikipedia:Vaitarna River|Vaitarna River]]. On the journey, all sins are washed away. The notion of Guru's feet as a boat, as a ferry across the ocean of ''máyá'' or worldly involvement, is ''carańtarii'' (চরণতরী).|group="nb"}} | ||
Expecting You day and night, | Expecting You day and night, | ||
Ear to the ground was I. | |||
In the cradle of hope and despair | |||
Having swung me, graciously You came. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |