Tandra jarima chilo ankhipate: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (sargam)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
My eyes were inert with drowsiness.
On eyelids was drowsiness-fatigue;
The earth was wet from rains.  
Earth was drenched with rain falling.
You came as light in the darkness,  
You had come, light in the darkness,
providing fulfilment to a life of failures.  
To cram satisfaction into ineffectual existence.


That event of that day,  
Even now I can't forget the story of that day;
I am unable to forget even to this day.  
In my life's history, nothing does compare.
In the history of all life,
At an easy pace You came, then went far aside;
no comparison to it can be found.
You left memory's line behind on that honeyed night.


You came slowly and went away far.
How many ages have gone by, I have forgotten;
On that sweet night,  
I have not retained all the springs and autumns.
You left a trail of memory.
In my mind is just that one and same story:
I have forgotten,
I had gained You in my company exclusively.
how many ages passed.
 
My mind did not keep account
of springs and winters.  
In it only one thing remains:  
that you were with me.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu