Kena asamaye ele emana bhave: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (sargam)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
Untimely... why did You come in such manner?
why did you come in such untimely manner,
You made no announcement, gave no intimation.
without announcement or notice?
To decorate house, then spread Your seat,
You gave no chance to get ready.


You did not give me time
Age after age, in that hope I had waited;
to decorate my house
I had wept so much with my breath bated.
or spread the seat for you.  
You arrived, but You came without notice;
You did not give me a chance to get ready for you.  
My wish went unfulfilled, unaccomplished.


I had been waiting ages after ages.  
It was not my fault, I could not know...
With this hope,
Oblation I gave not; I got no scope.
I cried many times with choking breath.
Repeatedly You make this blunder, such is Your habit;
 
Please make amends, arriving and showing compassion.
When you came,
You did so without announcing it.  
 
I did not know my fault,
and did not have time to offer you something.  
 
To rectify the mistakes you had committed again and again,
You compassionately came this time.  
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu