Rater kalo alo kare: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV16">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393400363}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Sarkarverse.png
|og:image:width=200
|og:image:height=200
}}
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
Line 56: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Illuminating the darkness of night,  
Dark of night making bright,
who has come?  
Who came, oh Who arrived?
Magic's [[:wikipedia:Kohl (cosmetics)|Kohl]] traced upon eyes,
The whole world He drove wild!


With eyes marked with dark illusive decoration,  
With notes of mind-thrilling flute,
You intoxicated the whole world.  
Heart-filling song having diffused...
You enchanted my mind with the melody of your flute,  
Pulverizing all that's crude,
and fulfilled my heart by your songs.  
A tune He played in Deepak Raag.{{#tag:ref|According to legend, [[:wikipedia:Tansen|Tansen]], a renowned bard in the imperial court of [[:wikipedia:Akbar|Akbar]], could ignite oil lamps merely by singing his Diipak Raga. Hence, the Diipak Raga mentioned here is clearly not just a reference to the style of classical melody but also a metaphor for spiritual thirst or enlightenment.|group="nb"}}


Pulverising all inertia,  
Throughout the universe He has no peer,
You played the illuminating diipak melody.  
His impact in the seven spheres...{{#tag:ref|As set out in the tantric cosmology of [[Ananda Marga]], the seven ''lokas'' or layers of manifestation from crude matter to creative consciousness.|group="nb"}}
There is no comparison to you in the world.
Only He is Truth, and He alone is [[Sadhana|effort holy]];
Your effulgence spreads throughout all the seven strata.  
This precious fact He made known.
He is the eternal truth.
He is the ultimate endeavour.
 
This essence of reality, you conveyed.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu