Tumi esechile diip jvelechile: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV17">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1601-1700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393645771}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaNataraj.png
|og:image:width=200
|og:image:height=200
}}
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
Line 52: Line 54:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
You had come; a lantern You had kindled.
You came and kindled light,  
With what force of incantation You dispelled the darkness!
and with your mental force,  
In mind's mirror You embellished, layer after layer,
destroyed the darkness.  
With thought and form, ringed by tune and music-measure.


You decorated my mental mirror layer by layer,  
You told: "Have no fear;
surrounding the form to be ideated upon
A love-song I sing.
with rhythm and melody.  
By the moment, by the instant, I desire purity.


You told,
"Arriving am I;
"there is nothing to fear.
Into mortal sphere I dive.
Singing the song of love,
I stay night and day, heedless of right or wrong time."
I impart purity each moment.
 
I have come down
to this mortal sphere.  
I am present day and night,  
irrespective of what time it may be."  
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu