Calar pather klanti amar: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination
Line 61: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, by your causeless blessing remove my exhaustion
My fatigue from the journey
on movement path. so that the tray full of floral garlands
Please relieve, Lord, with a blessing,
does not dry up by warm breathe. looking at your face,
By Your unearned blessing.
I shall continue doing your job; i shall continue singing
A basket full of floral wreaths
song for pleasing you. let my heart be your abode o lord,
Does not dry up from hot breathing.
this moment. while continuing to move on the path, i shall
 
not stop and while moving, will not look back. i shall never
Gazing at Your face, I will go on working;
stop and tremble with fear and at the end merge in you.
Yourself to entertain, songs I'll go on singing.
My heart is Your abode;
From this moment, Lord, let it be so!
On the path I will not pause, onward I'll proceed;
I will not look behind at the time of moving.
From fear I won't tremble, ever stopping suddenly;
I'll press on to the end, my having merged in Thee.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu