Niil akashe tarar deshe: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">" to "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV19">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1801-1900|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ISBN=9781393595281}}</ref><ref name="PRS Vol4">")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 59: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In the abode of stars in the blue sky, what song
On blue sky in starry territory,
comes floating? spreading throughout the world,
Which music comes a-floating,
intoxicating the mind, with what impulse is it
Having blanketed the world and intoxicated psyche
coming? having no intuitive capacity to understand that,
With some unknown ecstasy from a remote sphere?
I look up hundreds of times. o the beloved of all, with what
 
expectations you continue singing, i ponder over that.
I don't have the wisdom of comprehension,
My intellect is unable to fathom, your form synthesizing
Though a hundred times I look upward...
the whole world. all the logic and reasoning hove no essence,
Hey everyone's Beloved, I wonder,
since the appearance is with wee bit of grace beyond them.
With what hope do You go on singing?
 
Paired to the world is a beauty that is Yours;
Its depth my intellect does not discover...
Fruitless is all logic and reason;
In the end emerges only a speck of mercy.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu