Tumi bhul pathe cale esecho: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Av...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 60: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you have lost the path and come to us.  
Having set out on a faulty path, You've appeared.
I do not know rituals, and do not accept pilgrimage.  
What to do, I know it not...
You came into fold only by your grace.  
A house of God, I respect not...
But, taking pity, You've conceded to me.


By providing greenery to the desert,  
To give succulence to an arid wilderness,
blooming flower on dry tree,
To make flowers bloom on a tree that's sapless...
and swinging pearl necklace on bare necks,
To sway upon a throat devoid of ornament...
You smiled. i understand that only you are mine.  
Like a string of pearls You have beamed.


Except you, there is none that i can say is mine.  
You alone belong to me, only that was I knowing;
Everything that i have is by your causeless grace.  
No one else is my own but for Thee...
Still knowingly and deliberately,
All that's mine is by Your mercy...
You showed this ignorance of coming.
So You've erred intentionally;
You have blundered wittingly.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu