|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KanakChampa.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2156]]
| |
| | date= 1984 December 1
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2156%20Amar%20mane%20saungopane.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2156<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Ámár mane sauṋgopane
| |
| Ele prabhu krpá kare
| |
| Vidyá buddhi kichui je nái
| |
| Sámarthya nái tuśi tomáre
| |
|
| |
| Ei carácar adhiin jáhár
| |
| Sthánábháv nái kichui táhár
| |
| E shudhu karuńá tomár
| |
| Krtajiṋatáy áchi bhare
| |
|
| |
| Stav stutite bhare ná man
| |
| Atal tumi apár cetan
| |
| Shudhu bhávi tumii keman
| |
| Kena bhálabáso more
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| আমার মনে সঙ্গোপনে
| |
| এলে প্রভু কৃপা করে’
| |
| বিদ্যা-বুদ্ধি কিছুই যে নাই
| |
| সামর্থ্য নাই তুষি তোমারে
| |
|
| |
| এই চরাচর অধীন যাহার
| |
| স্থানাভাব নাই কিছুই তাহার
| |
| এ শুধু করুণা তোমার
| |
| কৃতজ্ঞতায় আছি ভরে’
| |
|
| |
| স্তব-স্তুতিতে ভরে না মন
| |
| অতল তুমি অপার চেতন
| |
| শুধু ভাবি তুমিই কেমন
| |
| কেন ভালবাস মোরে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O lord, you came into my mind,
| |
| secretly, showering grace.
| |
| i have no skill, knowledge,
| |
| intellect or capability to satisfy you.
| |
| those who are sheltered in this world
| |
| comprising of the inanimate and animate entities,
| |
| for then there is no dearth of place.
| |
| this is only Your mercy,
| |
| for which all are grateful to you.
| |
| prayer and solicitations do not satisfy the mind.
| |
| you are fathomless vast consciousness.
| |
| i just think, how and why You love me.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2156%20Amar%20mane%20saungopane.mp3|singer=Acarya Tattvavedananda Avadhuta|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1984
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Alakar dut ese hese bale]]
| |
| | after = [[Ekii liila vishvamelay]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1984]]
| |