Damka haoyay dak diye jay

From Sarkarverse
Revision as of 05:48, 14 July 2015 by Abhidevananda (talk | contribs) (Verse 1 - translation continues)
Jump to navigation Jump to search
Damka haoyay dak diye jay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0302
Date 1983 March 1
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Determination
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___302%20DAMAKA%27%20HAOA%27Y%20D%27A%27K%20DIYE%20JA%27Y.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Damka haoyay dak diye jay is the 302nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Damká haoyáy d́ák diye jáy
Dúrer pathe jete jete ajánáy
(Kena beṋdhe rákho) Balo tháko tháko
Theme jete balo ghareri końáy

(Maneri rájá ogo) Mane mátiye náo
Ámáke sab káje egiye jete dáo
Tomári prerańáy tomári preśańáy
Jiivan saritá mor jábe mohánáy

(Dhyánera rájá ogo) Dhyáne miliye náo
Smarańe manane more egiye dáo
Egiye caliboi phire ná tákáboi
Tomár sab káje sakala dháráy

দমকা হাওয়ায় ডাক দিয়ে যায়
দূরের পথে যেতে যেতে অজানায়
(কেন বেঁধে রাখো) বলো থাকো থাকো
থেমে যেতে বলো ঘরেরই কোণায়

(মনেরই রাজা ওগো) মনে মাতিয়ে নাও
আমাকে সব কাজে এগিয়ে যেতে দাও
তোমারই প্রেরণায় তোমারই প্রেষণায়
জীবন সরিতা মোর যারে মোহানায়

(ধ্যানের রাজা ওগো) ধ্যানে মিলিয়ে নাও
স্মরণে মননে মোরে এগিয়ে দাও
এগিয়ে চলিবোই ফিরে না তাকাবোই
তোমার সব কাজে সকল ধারায়

A gust of wind is beckoning me
To travel a distant, unknown road.
Why do you bind me? "Stay, stay", you say,
Telling me to halt in but a corner of my home.

O king of my mind,
provide impulse to me!
Make me move forward in all my actions.

By your inspiration and propulsion,
the river of my mind
flows towards its terminus and ultimate desideratum.
O king of harvests!
Let me merge in your harvest.
Let me advance
through memory and contemplation.

Moving forward,
I will not look back.
All actions and the entire world belong to you.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Asbe bale gecha je cale
Prabhat Samgiita
1983
With: Damka haoyay dak diye jay
Succeeded by
Rajar kumar paksiiraje