Madhura svapane maneri gahane

From Sarkarverse
Revision as of 14:04, 16 March 2014 by Abhidevananda (talk | contribs) (Madhura svapane maneri gahane - translation still needs some work)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Madhura svapane maneri gahane
Musical note nicu bucule 02.gif
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0149
Date 1982 December 2
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme Liberation
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Madhura svapane maneri gahane is the 149th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script Bengali script Translation

Madhura svapane maneri gahane
(Ámi) Tomáre dekhechi báre báre
Hrdayeri pure mohana núpure
(Tumi) Spandan dile shata dháre

Tava surete saritá bay
Tava rańane harińii ceye ray
(Tava) Parashe jata ańu paramáńu
(Tárá) Aekyatánete kathá kay
Kathá je kay go
Aekyatánete tárá kathá je kay go
Parashe jata ańu paramáńu aekyatánete kathá kay

Man desh kál bhúle jáy
Sabe deshátiite kálátiite dháy
Sab saḿveg sab bháváveg
Sab cheŕe tomá pete cáy
Pete je cáy go
Sab cheŕe tomárei pete je cáy go
Sab saḿveg sab bháváveg sab cheŕe tomá pete cáy

Madhura svapane
Madhura svapane maneri gahane
Tomáre peyechi shata dháre
Madhura svapane

মধুর স্বপনে মনেরই গহনে
(আমি) তোমারে দেখেছি বারে বারে
হৃদয়েরই পুরে মোহন নূপুর
(তুমি) স্পন্দন দিলে শত ধারে

তব সুরেতে সরিতা বয়
তব রণনে হরিণী চেয়ে রয়
(তব) পরশে যত অণু পরমাণু
(তারা) ঐকতানেতে কথা কয়
কথা যে কয় গো
ঐকতানেতে তারা কথা যে কয় গো
পরশে যত অণু পরমাণু ঐকতানেতে কথা কয়

মন দেশ কাল ভুলে যায়
সবে দেশাতীতে কালাতীতে ধায়
সব সংবেগ সব ভাবাবেগ
সব ছেড়ে তোমা পেতে চায়
পেতে যে চায় গো
সব ছেড়ে তোমারেই পেতে যে চায় গো
সব সংবেগ সব ভাবাবেগ সব ছেড়ে তোমা পেতে চায়

মধুর স্বপনে
মধুর স্বপনে মনেরই গহনে
তোমারে পেয়েছি শত ধারে
মধুর স্বপনে

In a sweet dream, deep in my mind,
I saw You again and again.
In the world of my heart, with Your enchanting anklets,
You created countless waves of vibrations.

In Your melody the river flows.
In Your sweet resonance the deer gazes on.
With Your touch all atoms and molecules
Vibrate in symphonic harmony.

The mind forgets space and time.
Everything rushes off,
Rushes off beyond time and space.
Forsaking all momentum and all sentiment
Forsaking everything,
I want to attain You only.

In a sweet dream,
Deep in my mind,
I attained You in countless flows...
In a sweet dream.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Alor pare alori dheu
Prabhat Samgiita
1982
With: Madhura svapane maneri gahane
Succeeded by
Bal dao more bal dao