Marma mathiya hiya niunariya: Difference between revisions
(Song 377) |
m (Verse 1 - translation continues) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You came today, | Stirring my soul and wrenching my heart, | ||
You came today, Lord, Embodiment of Mind. | |||
With Your substance, everyone attained form; | |||
With Your effulgence, they became radiant. | |||
You illuminated the ideative world of the living. | You illuminated the ideative world of the living. | ||
You poured sweetness into creation | You poured sweetness into creation | ||
which incarnated as your forms. | which incarnated as your forms. | ||
Before you, neither was there bha'va | Before you, neither was there bha'va | ||
nor an entity beyond the world of idea. | nor an entity beyond the world of idea. | ||
Line 74: | Line 72: | ||
There was neither microcosm nor even this vast cosmos. | There was neither microcosm nor even this vast cosmos. | ||
There was neither day nor night. | There was neither day nor night. | ||
There was only you ever there, | There was only you ever there, | ||
immeasurable, selfcreated. | immeasurable, selfcreated. |
Revision as of 06:05, 1 November 2015
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 8 years ago. (Purge) |
Marma mathiya hiya niunariya | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0377 |
Date | 1983 March 24 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___377%20MARMA%20MATHIYA%27%20HIYA%27%20NINGA%27R%27IYA%27.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Marma mathiya hiya niunariya is the 377th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Marma mathiyá hiyá niuṋáŕiyá |
মর্ম মথিয়া হিয়া নিঙাড়িয়া |
Stirring my soul and wrenching my heart, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Marma mathiya hiya niunariya sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Sonara kamal alojhalamal |
Prabhat Samgiita 1983 With: Marma mathiya hiya niunariya |
Succeeded by Asha asha kare |