Tava agamane tava name gane: Difference between revisions
m (Refinement) |
m (Verse 3 - translation complete) |
||
Line 67: | Line 67: | ||
Heart's harp is now engrossed in the Infinite. | Heart's harp is now engrossed in the Infinite. | ||
Today, no one would go back in time; | |||
The world rides a deluge of light. | |||
All ardent prayers of days gone by | |||
Are now fulfilled by Thee. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 04:22, 9 April 2015
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Tava agamane tava name gane | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0263 |
Date | 1983 February 15 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Enlightenment |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___263%20TAVA%20A%27GAMANE%20TAVA%20NA%27ME%20GA%27NE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tava agamane tava name gane is the 263rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tava ágamane tava náme gáne |
তব আগমনে তব নামে গানে |
With Your advent, in Your name and song |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Here, the concept of three worlds (heaven, earth, and hell) is used metaphorically by the author. See Ananda Sutram 2-20.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Tava agamane tava name gane sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ekela patha cali kichute nahi tali |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tava agamane tava name gane |
Succeeded by Gahana rate manoviinate |