User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3165)
Tag: Reverted
(Script)
Tag: Reverted
Line 36: Line 36:
|-
|-
|<poem>
|<poem>
Tomár tare málá gánthá
Tomár tare málá gáṋthá
Tomár páne ceye tháká
Tomár páne ceye tháká
Kabari phule sájáno
Kabarii phule sájáno
Mane madhu bhare rákhá
Mane madhu bhare rákhá


Diner álo tomáy d́áke
Diner álo tomáy d́áke
Nishár kálor phánke phánke
Nishár kálor pháṋke pháṋke
Kemane bhávanáke
Keman e bhávanáke  
Bhuli jáhá marme mákhá
Bhuli jáhá marme mákhá


Veńii bándhi krśńa d́ore
Veńii báṋdhi krśńa d́ore
Madhuvane bháver ghore
Madhuvane bháver ghore
Viińár táre cupisáre
Viińár táre cupisáre
Keno jváláo priitir shikhá
Kena jváláo priitir shikhá
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
তোমার তরে মালা গাঁথা
তোমার তরে মালা গাঁথা
তোমার (পথ?) পানে চেয়ে থাকা
তোমার পানে চেয়ে থাকা
কবরী ফুলে সাজানো
কবরী ফুলে সাজানো
মনে মধু ভরে' রাখা
মনে মধু ভরে' রাখা
Line 59: Line 59:
দিনের আলো তোমায় ডাকে
দিনের আলো তোমায় ডাকে
নিশার কালোর ফাঁকে ফাঁকে
নিশার কালোর ফাঁকে ফাঁকে
কেমনে ভাবনাকে
কেমন এ ভাবনাকে
যাহা মর্মে মাখা
ভুলি যাহা মর্মে মাখা


বেণী বাঁধি কৃষ্ণ ডোরে
বেণী বাঁধি কৃষ্ণ ডোরে
Line 93: Line 93:


== Recordings ==
== Recordings ==
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
Currently, only the following rough and low-quality audio rendition is available.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3165%20TOMA%27R%20TARE%20MA%27LA%27%20GA%27NTHA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3165%20TOMA%27R%20TARE%20MA%27LA%27%20GA%27NTHA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}



Revision as of 05:11, 7 July 2024

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3165
Date 1985 September 30
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Tappa, Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 3165th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomár tare málá gáṋthá
Tomár páne ceye tháká
Kabarii phule sájáno
Mane madhu bhare rákhá

Diner álo tomáy d́áke
Nishár kálor pháṋke pháṋke
Keman e bhávanáke
Bhuli jáhá marme mákhá

Veńii báṋdhi krśńa d́ore
Madhuvane bháver ghore
Viińár táre cupisáre
Kena jváláo priitir shikhá

তোমার তরে মালা গাঁথা
তোমার পানে চেয়ে থাকা
কবরী ফুলে সাজানো
মনে মধু ভরে' রাখা

দিনের আলো তোমায় ডাকে
নিশার কালোর ফাঁকে ফাঁকে
কেমন এ ভাবনাকে
ভুলি যাহা মর্মে মাখা

বেণী বাঁধি কৃষ্ণ ডোরে
মধুবনে ভাবের ঘোরে
বীণার তারে চুপিসারে
কেন জ্বালাও প্রীতির শিখা

O Lord, for You I have threaded the garland,
decorated chignon with flowers,
filled sweetness in the mind
and seated looking for You.
The daylight calls You,
through the gaps of darkness of the nights.
How can I forget this feeling,
which is absorbed in the core of the mind?
I have dressed my hairs with black thread,
with intense ideation in the sweet garden.
Secretly on the strings of the viin’a’,
why did You kindle the flame of love?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following rough and low-quality audio rendition is available.


Preceded by
Tumi kata liila kare jao
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Tomake ceyechi kena nahi jani