User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2222) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva_profile.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2222]] | |||
| date= 1984 December 14 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2222%20KON%20AJA%27NA%27Y%20BUKE%20THEKE%20ELE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2222<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Kon ajánár buk theke ele | |||
Kon asiime bhese jáo | |||
Cetanár anurupa tumi | |||
Bhúmá májhe bolo kii bá cáo | |||
Nijeke bhúle chile juga juga dhare | |||
Sampad khunje chile kevalai báhire | |||
Sab kichu raye geche tava antare | |||
Se dikete ánkhi pheráo | |||
Je tomár áshraya se sarváshray | |||
Atiite vartamáne jáne tava paricaya | |||
Bhaviśyateo áche nihita tárai májhe | |||
Táre bhúle kár páne cáo | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কোন্ অজানার বুক থেকে’ এলে | |||
কোন্ অসীমে ভেসে’ যাও | |||
চেতনার অনুরূপ তুমি | |||
ভূমা মাঝে বলো কী বা চাও | |||
নিজেকে ভুলে’ ছিলে যুগ যুগ ধরে’ | |||
সম্পদ খুঁজেছিলে কেবলই বাহিরে | |||
সব কিছু রয়ে গেছে তব অন্তরে | |||
সে দিকেতে আঁখি ফেরাও | |||
যে তোমার আশ্রয় সে সর্বাশ্রয়। | |||
অতীতে বর্ত্তমানে জানে তব পরিচয় | |||
ভবিষ্যতেও আছে নিহিত তারই মাঝে | |||
তারে ভুলে’ কার পানে চাও | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
The lord is asking: From which unknown bosom have you come | |||
and towards which infinity are you floating. | |||
you are replica of cosmic consciousness within him. | |||
tell me what do you want. | |||
for ages after ages you remained oblivious of your own true self, | |||
and were seeking the real wealth only externally. | |||
you never tried to look within. | |||
everything is ever hidden within you hence look within. | |||
the divine entity, who is your shelter, is shelter of all too. | |||
he knows your past and present, even future is located within him. | |||
yet forgetting this truth, where are you looking? | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2222%20KON%20AJA%27NA%27Y%20BUKE%20THEKE%20ELE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1984 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tumi asibe baliya ele na]] | |||
| after = [[Tomar name tomar gane, bhasiye dilum surer tarii]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1984]] |
Revision as of 06:54, 20 December 2021
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2222 |
Date | 1984 December 14 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2222nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kon ajánár buk theke ele |
কোন্ অজানার বুক থেকে’ এলে |
The lord is asking: From which unknown bosom have you come |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi asibe baliya ele na |
Prabhat Samgiita 1984 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tomar name tomar gane, bhasiye dilum surer tarii |