User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Song 2484) |
(Script) |
||
Line 37: | Line 37: | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Káche ese dhará diye jáo{{#tag:ref|It should be noted that the [[#Musical notations|Sargam]] presents two very different but both plausible versions of this first line. What is presented here is the version adopted in later Bengali source.<ref name="PRS Vol5" /> Though this might not be the better version, it precludes any need for a minor adjustment to the second line of the first verse (for poetic purpose). For this reason only, that is what has been presented here.|group="nb"}} | Káche ese dhará diye jáo{{#tag:ref|It should be noted that the [[#Musical notations|Sargam]] presents two very different but both plausible versions of this first line. What is presented here is the version adopted in later Bengali source.<ref name="PRS Vol5" /> Though this might not be the better version, it precludes any need for a minor adjustment to the second line of the first verse (for poetic purpose). For this reason only, that is what has been presented here.|group="nb"}} | ||
Mor manke | Mor manke ráuṋiye dáo | ||
Shúnya áche vedii tumi ese baso jadi | Shúnya áche vedii tumi ese baso jadi | ||
Kśańatare mor páne cáo | |||
Surabhi rabhase hiyá bhariyá tuliyáchi | Surabhi rabhase hiyá bhariyá tuliyáchi | ||
Manda malayánile | Manda malayánile sauṋgiita raciyáchi | ||
Tomári deoyá sure báṋsharii mádhurii pure | |||
Gái gán tumi shune jáo | Gái gán tumi shune jáo | ||
Ámár kichui nái | Ámár kichui nái sabi tomár priya | ||
Sundar ei dhará ei priiti varańiiya | Sundar ei dhará ei priiti varańiiya | ||
Sabete rayecho cheye | Sabete rayecho cheye sabi tomáke niye | ||
E cetaná manete jágáo | E cetaná manete jágáo | ||
</poem> | </poem> |
Revision as of 04:57, 8 September 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2484 |
Date | 1985 March 16 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2484th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Káche ese dhará diye jáo[nb 2] |
কাছে এসে' দরা দিয়ে যাও |
O lord, coming close, come into my fold, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ It should be noted that the Sargam presents two very different but both plausible versions of this first line. What is presented here is the version adopted in later Bengali source.[1] Though this might not be the better version, it precludes any need for a minor adjustment to the second line of the first verse (for poetic purpose). For this reason only, that is what has been presented here.
References
- ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ghumer ghore chilum ami |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Bansharii bajale balo na |