User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2595) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaSky.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2595]] | |||
| date = 1985 April 16 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2595%20GA%27NE%20GA%27NE%20MOR%20MANAVITA%27NE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2595<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Gáne gáne mor manavitáne | |||
Chandamukharatá dile ene ene | |||
Je chilo dúre ajáná sure | |||
Seo káche ese mishe gelo práńe | |||
Chándasikatár gandhe bhará | |||
Marmer sab madhu ujáŕ kará | |||
Tumi je ráge geye gele práńa bharile | |||
Tár smriti dúre gelo citta vane | |||
Tumi cháŕá keho nái tribhuvane | |||
Nijere chaŕáye dile surer rańane | |||
Tumi chile ácho ańute ańute náco | |||
Randhre randhre ácho priiti kánane | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
গানে গানে মোর মনবিতানে | |||
ছন্দমুখরতা দিলে এনে' এনে' | |||
যে ছিল দূরে অজানা সুরে | |||
সেও কাছে এসে' মিশে' গেল প্রাণে | |||
ছান্দসিকতার গন্ধে ভরা | |||
মর্মের সব মধু উজাড়-করা | |||
তুমি যে রাগে গেয়ে গেলে প্রাণ ভরিলে | |||
তার স্মৃতি রয়ে গেল চিত্ত বনে | |||
তুমি ছাড়া কেউ নাই ত্রিভুবনে | |||
নিজেরে ছড়ায়ে দিলে সুরের রণনে | |||
তুমি ছিলে আছ অণু-অণুতে নাচ | |||
রন্ধ্রে রন্ধ্রে আছ প্রীতি-কাননে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in my mental arbor, | |||
you brought resounding of rhythm | |||
through song after song. | |||
Those which were far in unknown melodies, | |||
they also came close and mixed with the life. | |||
Full with the fragrance of | |||
rhythmic metrical quality, | |||
with total collection of all | |||
sweetness of the core, | |||
the melody that you sung | |||
fulfilling the heart, | |||
that memory remains in the forest | |||
of the mind. there is no other entity | |||
other than you in the three world, | |||
you have scattered yourself into | |||
the resonance of melody. | |||
you were present, and exist now | |||
dancing in each atom, | |||
present as garden of love in each pore. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following rough audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2595%20GA%27NE%20GA%27NE%20MOR%20MANAVITA%27NE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Bhulecho amake tumi]] | |||
| after = [[Alor pare andhar ase]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 12:15, 4 January 2023
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 20 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2595 |
Date | 1985 April 16 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2595th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Gáne gáne mor manavitáne |
গানে গানে মোর মনবিতানে |
O lord, in my mental arbor, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
Currently, only the following rough audio rendition is available.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Bhulecho amake tumi |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Alor pare andhar ase |