Sabar bandhu sabar apan: Difference between revisions
(subst) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(54 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| title= Sabar bandhu sabar apan | | title= Sabar bandhu sabar apan | ||
| image = | | image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]] | ||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = 0036 | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0036]] | ||
| date= 1982 October 8 | | date= 1982 October 8 | ||
| place = Madhukarnika, Anandanagar | | place = Madhukarnika, Anandanagar | ||
| theme = Contemplation | | theme = Contemplation | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__36%20SABA%27R%20BANDHU%20SABA%27R%20A%27PAN.mp3}} | |||
}} | }} | ||
'''''Sabar bandhu sabar apan''''' is the 36<sup>th</sup> song of [[Prabhat Ranjan Sarkar]] | '''''Sabar bandhu sabar apan''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|36<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1-100|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082RDDH81|ISBN=9781386726890}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
! Roman script | ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | ||
! Bengali script | ! Bengali script | ||
! Translation | ! Translation | ||
|- | |- | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Sabár bandhu sabár ápan | Sabár bandhu sabár ápan | ||
Sabár práńer sádhaná | Sabár práńer sádhaná (tumi) | ||
( | |||
Áṋdhár nisháy diipávalii tumi | |||
Marusarańiir jharańá | |||
Jánájáni sab haye geche jabe | |||
Lukocuri khelá | Lukocuri khelá kena miche tabe | ||
Nija paricaye eso go hrdaye | Nija paricaye eso go hrdaye | ||
Baháye madhur karuńá | Baháye madhur karuńá | ||
Álojhalamal tomára pathete | |||
Lukobár kathá bhevo ná | Lukobár kathá bhevo ná | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
সবার বন্ধু | সবার বন্ধু সবার আপন | ||
সবার প্রাণের সাধনা | সবার প্রাণের সাধনা (তুমি) | ||
(তুমি) | |||
আঁধার নিশায় দীপাবলী তুমি | আঁধার নিশায় দীপাবলী তুমি | ||
মরুসরণীর ঝরণা | মরুসরণীর ঝরণা | ||
জানাজানি সব হয়ে গেছে যবে | জানাজানি সব হয়ে গেছে যবে | ||
লুকোচুরি খেলা কেন মিছে তবে | লুকোচুরি খেলা কেন মিছে তবে | ||
নিজ পরিচয়ে এসো গো হৃদয়ে | নিজ পরিচয়ে এসো গো হৃদয়ে | ||
বহায়ে' মধুর করুণা | বহায়ে' মধুর করুণা | ||
আলোঝলমল তোমার পথেতে | আলোঝলমল তোমার পথেতে | ||
লুকোবার কথা ভেবো না | লুকোবার কথা ভেবো না | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Abiding friend of all, everyone's own self, | |||
For everybody, You are their life's quest. | |||
You are | |||
You are | On the dark night, You are a festival of lamps, | ||
A fountain of water on the desert-path. | |||
When everything has been proclaimed, | |||
Of what use are hide-and-seek games? | |||
When everything has been | With Your true identity, come into my heart, | ||
what | Letting loose the flow of sweet compassion. | ||
On Your path resplendent, | |||
Do not think of keeping hidden. | |||
On Your path, | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
== Purport == | == Purport == | ||
This is how Sarkar himself described the meaning of the | This is how Sarkar himself described the meaning of the song—<ref name="PSL">[[Songs 1-999|Prabhat Samgiita lyrics from Prabhatasamgiita.net]]</ref> | ||
<blockquote>Paramapuruśa | <blockquote>[[Parama Purusa|Paramapuruśa]] is always with everyone. And not only is He with everyone, He helps everyone in all circumstances, whether good or bad, sinner or virtuous. He is just like a fountain of fresh water in the desert. He is just like a festival of light in a dark night. Now, when this fact has been known to all, that You are the helper of all and no one can be without You, then You no longer remain unknown. Regarding You everything has become known to all. So now there is no necessity of this hide-and-seek play with us. Come in the forefront, and proclaim Your true identity, saying "I am Paramapuruśa"; and don't play hide-and-seek with us any longer. And You know, one can hide only in darkness or in a closed place. But the path You have shown to us is glittering with light, and there is no dark place on it. So where will You hide Yourself on that glittering path? It won't be possible now for You to play hide-and-seek with us. So please give up this particular habit of Yours; it is a defective idea. The days of playing hide-and-seek are over.</blockquote> | ||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== | == Musical notations == | ||
* {{PSmp3| | * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | ||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__36%20SABA%27R%20BANDHU%20SABA%27R%20A%27PAN.mp3}} | |||
{{S-start}} | {{S-start}} | ||
Line 93: | Line 91: | ||
| years = 1982 | | years = 1982 | ||
| with = Sabar bandhu sabar apan | | with = Sabar bandhu sabar apan | ||
| before = [[Akash vatas | | before = [[Akash vatas sudhanirjas]] | ||
| after = [[Kon bhule jaoya bhore sahasa samiire]] | | after = [[Kon bhule jaoya bhore sahasa samiire, maner mukure esechile]] | ||
}} | }} | ||
{{S-end}} | {{S-end}} | ||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | ||
[[Category:Songs given in 1982]] |
Latest revision as of 02:02, 12 May 2023
Sabar bandhu sabar apan | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0036 |
Date | 1982 October 8 |
Place | Madhukarnika, Anandanagar |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Sabar bandhu sabar apan is the 36th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Sabár bandhu sabár ápan |
সবার বন্ধু সবার আপন |
Abiding friend of all, everyone's own self, |
Purport
This is how Sarkar himself described the meaning of the song—[4]
Paramapuruśa is always with everyone. And not only is He with everyone, He helps everyone in all circumstances, whether good or bad, sinner or virtuous. He is just like a fountain of fresh water in the desert. He is just like a festival of light in a dark night. Now, when this fact has been known to all, that You are the helper of all and no one can be without You, then You no longer remain unknown. Regarding You everything has become known to all. So now there is no necessity of this hide-and-seek play with us. Come in the forefront, and proclaim Your true identity, saying "I am Paramapuruśa"; and don't play hide-and-seek with us any longer. And You know, one can hide only in darkness or in a closed place. But the path You have shown to us is glittering with light, and there is no dark place on it. So where will You hide Yourself on that glittering path? It won't be possible now for You to play hide-and-seek with us. So please give up this particular habit of Yours; it is a defective idea. The days of playing hide-and-seek are over.
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082RDDH81 ISBN 9781386726890
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
- ^ Prabhat Samgiita lyrics from Prabhatasamgiita.net
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Sabar bandhu sabar apan sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Akash vatas sudhanirjas |
Prabhat Samgiita 1982 With: Sabar bandhu sabar apan |
Succeeded by Kon bhule jaoya bhore sahasa samiire, maner mukure esechile |