Sadher malakhani enechi: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
A selected garland I have brought, | |||
Because, Lord, I will make You wear it. | |||
From the mental | From the mental realm blooms have I culled; | ||
On string of love in solitude I've threaded. | |||
On that I've smeared the [[:wikipedia:Sandalwood|sandal]] of heart-core; | |||
Lavishly I've conferred all the nectar of my bosom. | |||
Effusive become, I've been waiting at the door | |||
Do not | To hear a footfall every single minute. | ||
in | |||
Do not frustrate me, look with eyes of kindness; | |||
Awaken a fresh flood-tide in a life afflicted. | |||
From my mind expunge what is good or wicked; | |||
I have come away from the peerless shelter. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 15:48, 13 April 2024
Sadher malakhani enechi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2975 |
Date | 1985 August 2 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Sadher malakhani enechi is the 2975th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Sádher málákháni enechi |
সাধের মালাখানি এনেছি |
A selected garland I have brought, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 2901-3000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224417551
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Sadher malakhani enechi sung by Avadhutika Ananda Shubha Acarya on Sarkarverse
Preceded by Shunini ami prabhu path bhule kabhu |
Prabhat Samgiita 1985 With: Sadher malakhani enechi |
Succeeded by Tomay ami pelum |