User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
No edit summary Tag: Reverted |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lasya.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3155]] | |||
| date = 1985 September 19 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3155%20A%27MI%20TOMA%27Y%20NA%27HI%20JA%27NI.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3155<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ámi tomáy náhi jáni | |||
Tumi jáno prabhu ámáre | |||
Brhat tomáy káche ná t́áni | |||
Baŕa kare jái nijere | |||
Ámár jiivan siimá diye gherá | |||
Átma parer vibhede bhará | |||
Tava saḿsár avárita dvár | |||
Argal thákite ná páre | |||
Báre báre ámi ási jái hethá | |||
Vyakta karite nijeri kathá | |||
Ananta káje nirata theke | |||
Balo ná sabi je jáo kare | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আমি তোমায় নাহি জানি | |||
তুমি জানো প্রভু আমারে | |||
বৃহৎ তোমায় কাছে না টানি | |||
বড় করে' যাই নিজেরে | |||
আমার জীবন সীমা দিয়ে ঘেরা | |||
আত্ম-পরের বিভেদ ভরা | |||
তব সংসারে অবারিত দ্বার | |||
অর্গল থাকিতে না পারে | |||
বারে বারে আমি আসি যাই হেথা | |||
ব্যক্ত করিতে নিজেরই কথা | |||
অনন্ত কাজে নিরত থেকে' | |||
বলো না সবই যে যাও করে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O Lord, I do not know You, | |||
but You know me. | |||
O Great, I never pulled You close, | |||
rather I went on making myself big. | |||
My life is bounded by limitations, | |||
full of the distinction of own and others. | |||
In the unbarred door of Your arena, | |||
no closing bolt can be used. | |||
I come here again and again, | |||
expressing my own affairs. | |||
Busy in endless jobs; | |||
tell me all that You do. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following audio rendition is available. However, there is a significant error in respect to lyrics in the first line of the second verse. | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3155%20A%27MI%20TOMA%27Y%20NA%27HI%20JA%27NI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Manke niye eki liila]] | |||
| after = [[Tumi mahesh tumi mahesh]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Revision as of 04:53, 27 June 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 3 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3155 |
Date | 1985 September 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3155th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi tomáy náhi jáni |
আমি তোমায় নাহি জানি |
O Lord, I do not know You, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following audio rendition is available. However, there is a significant error in respect to lyrics in the first line of the second verse.
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Manke niye eki liila |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi mahesh tumi mahesh |