E madhu jyotsnay aloy bhese jay: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | ||
Line 58: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Neath this sweet moonlight, with a lamp floats on | |||
The sky and earth united. | |||
Close by will You arrive, yield You will, | |||
Like a gentle breeze on this night sweet scented? | |||
I am waiting and watching path for many ages, | |||
I am | With hope in breast, day and night alert. | ||
You did not appear, hope was unrequited; | |||
What use this wreath of [https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Malati.html malati] threaded? | |||
You did not | |||
You know the heart's secrets, don't be obstinate; | |||
What | Being sympathetic, don't make [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]]. | ||
Having entered core of heart, with open eyes laugh; | |||
You know | No one's injury is therein. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 05:45, 3 August 2024
E madhu jyotsnay aloy bhese jay | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3090 |
Date | 1985 August 31 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
E madhu jyotsnay aloy bhese jay is the 3090th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
E madhu jyotsnáy áloy bhese jáy |
এ মধু জ্যোৎস্নায় আলোয় ভেসে' যায় |
Neath this sweet moonlight, with a lamp floats on |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224917662
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song E madhu jyotsnay aloy bhese jay sung by Soumen Das on Sarkarverse
Preceded by Megher pare megh jameche, asarher akash |
Prabhat Samgiita 1985 With: E madhu jyotsnay aloy bhese jay |
Succeeded by Sukhe ele nako |