Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi: Difference between revisions
m (Refinement) |
m (Refinements) |
||
Line 59: | Line 59: | ||
In the chronic cadence of dance, safeguard my garland; | In the chronic cadence of dance, safeguard my garland; | ||
Keep an eye on the colored flowers that fill my wicker basket. | |||
Approaching with a tender smile, take them away with love— | Approaching with a tender smile, take them away with love— | ||
Never hesitate or be reluctant. | Never hesitate or be reluctant. |
Revision as of 08:28, 30 November 2014
Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0189 |
Date | 1983 January 10 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi is the 189th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Duhkhera sáthii tumi sukhera bandhu tumi |
দুঃখের সাথী তুমি সুখের বন্ধু তুমি |
In grief You are my companion; in joy You are my friend. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi nije ele dhara dile |
Prabhat Samgiita 1983 With: Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi |
Succeeded by Campakavane haraye phelechi |