Mane asiyacho prane asiyacho: Difference between revisions
m (Removed PSUC flag) |
m (Refinement) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You | You appear in my mind, you appear in my heart; | ||
You've arrived in each and every penchant of my life. | You've arrived in each and every penchant of my life. | ||
The very dust of this earth You sanctify; | The very dust of this earth You sanctify; | ||
With loving-kindness You | With loving-kindness You come in scent and hue. | ||
Coated with greenery are the plants embellished; | Coated with greenery are the plants embellished; |
Revision as of 07:26, 17 February 2016
Mane asiyacho prane asiyacho | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0449 |
Date | 1983 April 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___449%20MANE%20A%27SIYA%27CHO%20PRA%27N%27E%20A%27SIYA%27CHO.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Mane asiyacho prane asiyacho is the 449th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Mane ásiyácho práńe ásiyácho |
মনে আসিয়াছো প্রাণে আসিয়াছো |
You appear in my mind, you appear in my heart; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Mane asiyacho prane asiyacho sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Manidiip jvele rekhechi |
Prabhat Samgiita 1983 With: Mane asiyacho prane asiyacho |
Succeeded by Se amar apanar |