Bandhu tomar lagi sajaye rekhechi ghar: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>" to "<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>") |
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
| theme = (Housewarming) [[Neohumanism]] | | theme = (Housewarming) [[Neohumanism]] | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___492%20BANDHU%20TOMA%27R%20LA%27GI%20SA%27JA%27YE%20REKHECHI%20GHAR.mp3</flashmp3> | | audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___492%20BANDHU%20TOMA%27R%20LA%27GI%20SA%27JA%27YE%20REKHECHI%20GHAR.mp3</flashmp3> | ||
}} | }} |
Revision as of 05:40, 22 December 2016
Bandhu tomar lagi sajaye rekhechi ghar | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0492 |
Date | 1983 May 9 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Housewarming) Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___492%20BANDHU%20TOMA%27R%20LA%27GI%20SA%27JA%27YE%20REKHECHI%20GHAR.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Bandhu tomar lagi sajaye rekhechi ghar is the 492nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] Though the lyrics may be interpreted in a very broad sense, this song is favored at Ananda Marga housewarming ceremonies for service projects like children's homes, travelers' lodges, and youth hostels.
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Bandhu tomár lági sájáye rekhechi ghar |
বন্ধু তোমার লাগি সাজায়ে রেখেছি ঘর |
Abiding Friend,[nb 2] for You we've arranged an abode; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Bandhu (বন্ধু), "Abiding Friend", is a name for God that is frequently found in Prabhat Samgiita. Often, but not always, this appellation is used in reference to Shiva.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 401-500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01J19F0P0
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Bandhu tomar lagi sajaye rekhechi ghar sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Kanaka kirane haraye hirane |
Prabhat Samgiita 1983 With: Bandhu tomar lagi sajaye rekhechi ghar |
Succeeded by Phulera vane bhomara elo |