Patre puspe tumi acho: Difference between revisions
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
m (Refinement) |
||
Line 68: | Line 68: | ||
None is helpless, concealed by the mist... | None is helpless, concealed by the mist... | ||
Most Reverend Lord, everyone's beloved, | Most Reverend Lord, everyone's beloved, | ||
With everybody, You are | With everybody, You are familiar. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 12:51, 29 November 2018
Patre puspe tumi acho | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1171 |
Date | 1984 January 19 |
Place | Bettiah |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1171%20PATRE%20PUS%27PE%20TUMI%20A%27CHO.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Patre puspe tumi acho is the 1171st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Patre puśpe tumi ácho |
পত্রে পুষ্পে তুমি আছো |
You exist in leaf and in blossom; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07H8FY3M5 ISBN 9781386538998
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
- Listen to the song Patre puspe tumi acho sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Palash vane tomar sane |
Prabhat Samgiita 1984 With: Patre puspe tumi acho |
Succeeded by Darashana lagi jage ankhi |