Tomar bhavti bheve meteche je man: Difference between revisions
(Refinement) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Baul,determination | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Baul,determination | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
| above= Tomar bhavti bheve meteche je man | | above= Tomar bhavti bheve meteche je man | ||
Line 61: | Line 61: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In thought of You | In thought of You the mind is consumed; | ||
It pays no heed to any taboo. | It cares not for, pays no heed to, any taboo. | ||
On Your path I will move. | On just Your path I will move. | ||
At the end of darkest night, | At the end of darkest night, | ||
Line 72: | Line 72: | ||
Never will I think of all those tales. | Never will I think of all those tales. | ||
The barred doors of my memory are open; | The barred doors of my memory are open; | ||
Master,{{#tag:ref|''Prabhu'' (প্রভু), "Master" or "Lord", is a name for God that is frequently found in Prabhat Samgiita. Often, but not always, this appellation is used in reference to [[Krsna]].|group="nb"}} I'll invoke You always. | |||
At every blunder, with sincerity, | At every blunder, with sincerity, | ||
In my meditation I will cling to Thee. | In my meditation I will cling to Thee. |
Latest revision as of 06:25, 12 May 2023
Tomar bhavti bheve meteche je man | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0494 |
Date | 1983 May 10 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Determination |
Lyrics | Bengali |
Music | Baul, Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tomar bhavti bheve meteche je man is the 494th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomár bhávt́i bheve meteche je man |
তোমার ভাবটি ভেবে মেতেছে যে মন |
In thought of You the mind is consumed; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Prabhu (প্রভু), "Master" or "Lord", is a name for God that is frequently found in Prabhat Samgiita. Often, but not always, this appellation is used in reference to Krsna.
- ^ Baṋdhu (বঁধু), "Abiding Friend", is a name for God that is frequently found in Prabhat Samgiita. Like the very similar word, Bandhu (বন্ধু), this appellation is likely to be a reference to Shiva, but perhaps a bit less so.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 401-500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082WFJPSJ ISBN 9781386431787
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Tomar bhavti bheve meteche je man sung by Acarya Tattvavedananda Avadhuta on Sarkarverse
- Listen to the song Tomar bhavti bheve meteche je man sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Phulera vane bhomara elo |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tomar bhavti bheve meteche je man |
Succeeded by Amay dure rekho nako |