Tomare cahini, dure rakhite: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2813)
 
m (Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223249382}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2813%20TOMA%27RE%20CA%27HINI%20DU%27RE%20RA%27KHITE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2813%20TOMA%27RE%20CA%27HINI%20DU%27RE%20RA%27KHITE.mp3}}
}}
}}
'''''Tomare cahini''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2813<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
'''''Tomare cahini, dure rakhite''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2813<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CTFLM81L|ISBN=9798223249382}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 38: Line 37:
Mananera gabhiire
Mananera gabhiire
Svarńabelár pare
Svarńabelár pare
Káler mukti snáne
Káler muktisnáne


Dekhá náhi dáo kśati nái
Dekhá náhi dáo kśati nái
Line 58: Line 57:
মননের গভীরে
মননের গভীরে
স্বর্ণবেলার 'পরে
স্বর্ণবেলার 'পরে
কালের মুক্তি স্নানে
কালের মুক্তিস্নানে


দেখা নাহি দাও ক্ষতি নাই
দেখা নাহি দাও ক্ষতি নাই
Line 66: Line 65:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, i never wanted to keep you away,
Yourself I wanted not
rather wanted in the depth of my mind  
Far away to keep;
under the veil of consciousness.  
I've desired in mind-deeps,
i could not understand
My cognition saturating.
whether you heard or not,  
To fathom I could not,
the words of my core
If I've even heard or not
under sweet meditation.
That message from heart of hearts,
you come slowly
In contemplation of the Sweet.
into the depth of the mind,  
 
beyond the golden seashore
You please come by degrees
for bathing in liberation  
Deep within my thinking,
from the time factor.  
'Pon a golden ocean beach
there is no harm,
With time's bathing ceremony.{{#tag:ref|In the Hindu tradition, ''muktisnán'' (literally, "liberation bath") is a purifying or renewing ceremonial ablution, carried out at the conclusion of an eclipse.|group="nb"}}
if you do not allow to be seen,  
 
by calling i find you close.  
If a view You don't permit, there's no injury;
thus i sing your name
Just in my summoning, let me get You near.
in dream and awakened state.
Your name and song may I sing
In wakeful state and in dream.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 13:17, 27 January 2024

Tomare cahini, dure rakhite
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2813
Date 1985 June 17
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomare cahini, dure rakhite is the 2813th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáre cáhini
Dúre rákhite
Ceyechi maner gahane
Cetanári avagáhane
Bujhite párini
Shunecho ki shononi
Marmer sei váńii
Madhurer anudhyáne

Eso tumi dhiire dhiire
Mananera gabhiire
Svarńabelár pare
Káler muktisnáne

Dekhá náhi dáo kśati nái
D́ákilei jena káche pái
Tava nám gán jena gái
Svapne o jágarańe

তোমারে চাহিনি
দূরে রাখিতে
চেয়েছি মনের গহনে
চেতনারই অবগাহনে
বুঝিতে পারিনি
শুনেছ কি শোনোনি
মর্মের সেই বাণী
মধুরের অনুধ্যানে

এসো তুমি ধীরে ধীরে
মননের গভীরে
স্বর্ণবেলার 'পরে
কালের মুক্তিস্নানে

দেখা নাহি দাও ক্ষতি নাই
ডাকিলেই যেন কাছে পাই
তব নাম গান যেন গাই
স্বপ্নে ও জাগরণে

Yourself I wanted not
Far away to keep;
I've desired in mind-deeps,
My cognition saturating.
To fathom I could not,
If I've even heard or not
That message from heart of hearts,
In contemplation of the Sweet.

You please come by degrees
Deep within my thinking,
'Pon a golden ocean beach
With time's bathing ceremony.[nb 2]

If a view You don't permit, there's no injury;
Just in my summoning, let me get You near.
Your name and song may I sing
In wakeful state and in dream.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ In the Hindu tradition, muktisnán (literally, "liberation bath") is a purifying or renewing ceremonial ablution, carried out at the conclusion of an eclipse.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2801-2900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CTFLM81L ISBN 9798223249382 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Betasa kuinje esechilo se je
Prabhat Samgiita
1985
With: Tomare cahini, dure rakhite
Succeeded by
Ami anur chaya tomar bhumar maya