User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 3161)
 
(368 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaWhite.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3161]]
| date = 1985 September 27
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3161%20Bhulo%20na%20prabhu.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3161%20BHULO%20NA%27%20PRABHU.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3161<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Bhulo ná prabhu
E tava kańáre bhulo ná
Tomá hate ásiyáchi
Tomári májhe áchi
Tomár báhire phelo ná
Srśt́ir ádi hate
Ácho sáthe bháva srote
Dakhina malayánile
Práńe práńe ácho mile
Nijere dúre sariyoná
Jiiv tháke dośe guńe
Mor doś d́háke guńe
Tamasávrita loke
Kende mari duhkhe shoke
Mor prati niday hayo ná
</poem>
| <poem>
ভুলো না প্রভু
এ তব কণারে ভুলো না
তোমা' হতে আসিয়াছি
তোমারই মাঝে আছি
তোমার বাহিরে ফেলো না
সৃষ্টির আদি হতে
আছো সাথে ভাবস্রোতে
দখিনা মলয়ানিলে
প্রাণে প্রাণে আছো মিলে'
নিজেরে দূরে সরিও না
জীব থাকে দোষে গুণে
মোর দোষ ঢাকে গুণে
তমসাবৃত লোকে
কেঁদে' মরি দুঃখে শোকে
মোর প্রতি নিদয় হয়ো না
</poem>
| <poem>
O Lord, please do not forget
this particle of Yours.
I have come from You
and remain within You only.
Do not expel me out of You.
Since the beginning of creation,
You are together with me
in the stream of thought waves.
My life is mixed with Yours
like sandal breeze.
Do not move me away from You.
Within living beings
good and bad qualities are inherent,
but my defects surpass and engulf the merits.
In this darkness enveloped arena
I die crying with pain and sorrows.
Please do not be unkind towards me.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3161%20Bhulo%20na%20prabhu.mp3|singer=Acarya Tattvavedananda Avadhuta|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3161%20BHULO%20NA%27%20PRABHU.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tumi mukuler lukono madhu]]
| after  = [[Pathapane ceye thaki]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 04:43, 3 July 2024

Abhidevananda/Sandbox3
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3161
Date 1985 September 27
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhidevananda/Sandbox3 is the 3161st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bhulo ná prabhu
E tava kańáre bhulo ná
Tomá hate ásiyáchi
Tomári májhe áchi
Tomár báhire phelo ná

Srśt́ir ádi hate
Ácho sáthe bháva srote
Dakhina malayánile
Práńe práńe ácho mile
Nijere dúre sariyoná

Jiiv tháke dośe guńe
Mor doś d́háke guńe
Tamasávrita loke
Kende mari duhkhe shoke
Mor prati niday hayo ná

ভুলো না প্রভু
এ তব কণারে ভুলো না
তোমা' হতে আসিয়াছি
তোমারই মাঝে আছি
তোমার বাহিরে ফেলো না

সৃষ্টির আদি হতে
আছো সাথে ভাবস্রোতে
দখিনা মলয়ানিলে
প্রাণে প্রাণে আছো মিলে'
নিজেরে দূরে সরিও না

জীব থাকে দোষে গুণে
মোর দোষ ঢাকে গুণে
তমসাবৃত লোকে
কেঁদে' মরি দুঃখে শোকে
মোর প্রতি নিদয় হয়ো না

O Lord, please do not forget
this particle of Yours.
I have come from You
and remain within You only.
Do not expel me out of You.
Since the beginning of creation,
You are together with me
in the stream of thought waves.
My life is mixed with Yours
like sandal breeze.
Do not move me away from You.
Within living beings
good and bad qualities are inherent,
but my defects surpass and engulf the merits.
In this darkness enveloped arena
I die crying with pain and sorrows.
Please do not be unkind towards me.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi mukuler lukono madhu
Prabhat Samgiita
1985
With: Abhidevananda/Sandbox3
Succeeded by
Pathapane ceye thaki